500 mg jedenkrát denne po dobu 3 dní, alebo sa dávka 500 mg užije prvý deň a nasledujúce 4 dni sa užíva dávka 250 mg jedenkrát denne.
Erythema migrans: 1 g prvý deň a potom 500 mg jedenkrát denne ďalšie 4 dni.
Pohlavne prenosné choroby (
Chlamydia trachomatis, Haemophilus ducreyi alebo Neisseria gonorrhoea): dostatočná je jednorazová dávka 1 g.
Pacienti s poškodenou funkciou obličiekNie je potrebné upravovať dávku u pacientov s mierne porušenou funkciou obličiek (klírens kreatinínu > 0,6 ml/s (40 ml/min). Nie sú dostupné údaje v súvislosti s užívaním azitromycínu v prípadoch ťažkého poškodenia obličkových funkcií.
Pacienti s poškodenou funkciou pečeneNie je potrebná úprava dávky u pacientov s miernym a stredne závažným poškodením u pacientov so závažným ochorením pečene sa odporúča opatrnosť pri podávaní azitromycínu.
4.3 Kontraindikácie Precitlivenosť na azitromycín alebo na makrolidové antibiotiká alebo na ktorúkoľvek z pomocných látok uvedených v časti 6.1.
4.4 Osobitné upozornenia a opatrenia pri používaníPočas liečby azitromycínom sa môžu vyskytnúť závažné reakcie z precitlivenosti, ako sú angioedém a anafylaktická reakcia. Je potrebné, aby boli pacienti informovaní o tom, aby vyhľadali lekársku pomoc, ak sa u nich objavia také príznaky, ako náhly opuch pier a tváre, hrdla, dlaní a chodidiel, dusenie alebo zachrípnutie.
U pacientov s miernym poškodením funkcie obličiek nie je potrebná úprava dávky. Nakoľko nie sú údaje o užívaní azitromycínu u pacientov s vážnejšie poškodenou funkciou obličiek, pri klírense kreatinínu < 0,6 ml/s (40 ml/min) sa odporúča zvýšená pozornosť.
Azitromycín sa vylučuje hlavne pečeňou, a preto sa u pacientov s ťažkou pečeňovou nedostatočnosťou má používať s veľkou opatrnosťou. Taktiež je potrebná opatrnosť u pacientov s porfýriou a predĺženým QT intervalom.
Zo skúseností vyplýva, že pri liečbe makrolidmi sa môže vyskytnúť arytmia.
Počas liečby antibiotikami sa môže vyskytnúť infekcia spôsobená necitlivými mikroorganizmami, najmä hubami. Azitromycín môže normálnu črevnú flóru zmeniť, niektoré mikroorganizmy sa môžu premnožiť, napríklad aj
Clostridium difficile, čo môže vyvolať pretrvávajúcu hnačku (pseudomembránová kolitída). V takom prípade sa liečba azitromycínom musí prerušiť.
Liek obsahuje laktózu. Pacienti so zriedkavými dedičnými problémami galaktózovej intolerancie, lapónskeho deficitu laktázy alebo glukózo-galaktózovej malabsorpcie nesmú užívať tento liek.
4.5 Liekové a iné interakcieAntacidá: Azitromycín sa nemá užívať spolu s antacídami, pretože antacidá spomaľujú jeho absorpciu. Azitromycín preto treba užívať 1 hodinu pred alebo 2 hodiny po užití antacíd.
Teofylín: V štúdii na zdravých dobrovoľníkoch sa nepozorovali žiadne interakcie medzi azitromycínom a teofylínom, ktoré sa podávali súčasne. Pretože súčasné užívanie makrolidov a teofylínu boli spojené s nárastom koncentrácií teofylínu v sére, odporúča sa monitorovanie hladín teofylínu v krvi.
Cyklosporín: Ak sa azitromycín podáva súčasne s cyklosporínom, odporúča sa taktiež monitorovanie hladín sérového cyklosporínu.
Námeľové alkaloidy: z dôvodu možných interakcií medzi azitromycínom a námeľovými alkaloidmi sa táto kombinácia neodporúča.
Azitromycín sa neviaže na cytochróm P
450 ako iné makrolidy, preto je málo pravdepodobné, že by interagoval sa liekmi ako digoxín, karbamazepín, cimetidín, terfenadín, didanozín, metylprednizon a rifabutín. Hoci doteraz neboli hlásené žiadne interakcie medzi týmito liekmi a azitromycínom, odporúča sa dôkladnejšie sledovanie pacientov ak sa užívajú tieto lieky súčasne s azitromycínom.
4.6 Fertilita, gravidita a laktáciaNerobili sa žiadne kontrolované štúdie na ľuďoch o škodlivých účinkoch azitromycínu, užívaného počas gravidity. Keďže nebola potvrdená bezpečnosť počas gravidity, liek sa smie predpísať iba po starostlivom zvážení prínosu liečby v porovnaní s možným rizikom. O vylučovaní azitromycínu do materského mlieka nie sú údaje. Je však známe, že podobné lieky sa do materského mlieka vylučujú a preto sa neodporúča dojčenie počas liečby azitromycínom.
4.7 Ovplyvnenie schopnosti viesť vozidlá a obsluhovať strojeNie sú údaje o tom, že by mal azitromycín vplyv na schopnosť viesť vozidlá a obsluhovať stroje.
4.8 Nežiaduce účinkyNežiaduce účinky sa vyskytujú zriedkavo.
Boli zaznamenané nasledovné nežiaduce účinky:
· Poruchy gastrointestinálneho traktu: znížená chuť do jedla, nevoľnosť, vracanie, hnačka (niekedy závažná), pseudomembránová kolitída, abdominálna bolesť a kŕče, plynatosť, zápcha, zmena farby jazyka a poruchy chuti.
· Poruchy ucha a labyrintu: poruchy sluchu, tinnitus. Poruchy sluchu a tinnitus sú prechodné a môžu sa objaviť najmä pri predĺženej liečbe vyššími dávkami.
· Poruchy obličiek a močových ciest: intersticiálna nefritída a renálne zlyhanie.
· Poruchy pečene a žlčových ciest: poruchy pečeňových funkcií vrátane hepatitídy, cholestatickej žltačky a zriedkavo zlyhanie pečene.
· Poruchy nervového systému: závrat, bolesť hlavy, nespavosť, brnenie, kŕče, agresivita, nervozita, nepokoj, strach.
· Poruchy kože a podkožného tkaniva: mierne a závažnejšie formy precitlivenostných reakcií, ako sú: svrbenie, vyrážka, žihľavka, fotosenzitivita, bolesť kĺbov, bronchospazmus a angioedém, výnimočne multiformný erytém, Stevensov-Johnsonov syndróm a toxická epidermálna nekrolýza.
· Poruchy srdca a srdcovej činnosti: palpitácia, tachykardia a bolesť na hrudi.
· Laboratórne a funkčné vyšetrenia: trombocytopénia, neutropénia, eozinofília a zvýšené hladiny pečeňových enzýmov.
· Celkové poruchy a reakcie v mieste podania: anafylaxia.
Hlásenie podozrení na nežiaduce reakcieHlásenie podozrení na nežiaduce reakcie po registrácii lieku je dôležité. Umožňuje priebežné monitorovanie pomeru prínosu a rizika lieku. Od zdravotníckych pracovníkov sa vyžaduje, aby hlásili akékoľvek podozrenia na nežiaduce reakcie prostredníctvom Štátneho ústavu pre kontrolu liečiv, Sekcia bezpečnosti liekov a klinického skúšania, Kvetná 11, 825 08 Bratislava 26, tel: + 421 2 507 01 206, fax: + 421 2 507 01 237, internetová stránka:
http://www.sukl.sk/sk/bezpecnost-liekov, e-mail:
neziaduce.ucinky@sukl.sk.
4.9 PredávkovaniePredávkovanie môže mať za následok ťažkú nevoľnosť, vracanie, hnačku a prechodnú stratu sluchu.
Liečba je symptomatická.
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI5.1 Farmakodynamické vlastnostiFarmakoterapeutická skupina: makrolidové antibiotikum, ATC kód: J01FA10
Azitromycín sa, tak ako iné makrolidy, viaže na 50S ribozomálnu podjednotku bakteriálnej bunky a potláča proteosyntézu. Následkom toho nemôže bakteriálna bunka normálne fungovať.
Azitromycín pôsobí bakteriostaticky a baktericídne na veľký počet klinicky významných aerobných a anaeróbnych gram-pozitívnych a gram-negatívnych baktérií, atypických patogénov (mykoplazmy, ureaplazmy, chlamýdie) a typické mykobaktérie.
Tabulka č. 1 Dôležité mikroorganizmy citlivé na azitromycín
Aeróbne Gram-pozitívne baktérie
| Aeróbne Gram-negatívne baktérie
| Anaeróbne baktérie
|
Streptococcus pyogenes
| Haemophilus influenzae
| Gram-pozitívne baktérie
|
Streptococcus pneumoniae
| Haemophilus parainfluenzae
| Fusobacteriumnecrophorum
|
Staphylococcus aureus citlivý na meticilín
| Moraxella catarrhalis
| Clostridiumperfringens
|
Streptococcus agalactie
| Legionella pneumophila
| Peptococcus spp
|
Streptococcus viridans
| Neisseria gonorrhoeae
| Peptostreptococcus spp
|
Corynebacterium spp
| Helicobacter pylori
| Propionibacteriumacnes
|
Listeria monocytogenes
| Campylobacter spp
| Gram-negatívne baktérie
|
'
| Bordetella pertussis
| Bacteroides spp
|
| Pasteurella multocida
| Bacteroides fragilis
|
| Haemophilus ducreyi
| Prevotella bivia
|
Ostatné baktérie
|
Chlamydiapneumoniae
| Mycoplasma hominis
| Treponemapallidum
|
Chlamydiatrachomatis
| Ureaplasma urealyticum
| Toxoplasma gondii
|
Mycoplasma pneumoniae
| Borrelia burgdorferi
| Mycobacterium avium komplex
|
Na stanovenie citlivosti baktérií na azitromycín sa používajú štandardizované procedúry (NCCLS), ktoré sú založené na zrieďovacej metóde. Mikroorganizmus je citlivý, ak je MIC ≤ 2 µg/ml a rezistentný ak je MIC ≥ 8 µg/ml. Pre streptokoky, vrátane
Streptococcus pneumoniae je limit pre citlivosť MIC ≤ 0,5 µg/ml a limit pre rezistenciu MIC ≥ 2,0 µg/ml.
Haemophilus influenzae je citlivý, ak je MIC ≤ 4 µg/ml.
5.2 Farmakokinetické vlastnostiAbsorpciaBiologická dostupnosť je približne 37 %. Maximálna koncentrácia v plazme sa dosiahne za 2‑3 hodiny.
DistribúciaFarmakokinetické štúdie ukázali, že hladiny azitromycínu v tkanivách sú oveľa vyššie ako hladiny v plazme (do 50 násobku), Azitromycín veľmi dobre prechádza do fibroblastov, polymorfo-nukleárnych leukocytov, monocytov a alveolárnych makrofágov. V plúcach, tonzilách a prostate sa udržiava vysoká koncentrácia azitromycínu aj keď sérové koncentrácie poklesne pod detegovateľnú hranicu. Koncentrácia po podaní 500 mg tabliet azitromycínu v cielových tkanivách, ako sú pľúca, tonzily a prostata, presahuje MIC
90 potenciálnych patogénov.
ElimináciaPolčas eliminácie azitromycínu je akolo 68 hodín. Azitromycín je metabolizovaný najmä v pečeni. Metabolity nie sú mikrobiologicky aktívne. Z väčšej časti sa vylučuje stolicou a menej ako 10 % močom.
5.3 Predklinické údaje o bezpečnostiV štúdiách vykonaných na zvieratách, boli pozorované vysoké koncentrácie azitromycínu vo fagocytoch. V experimentálnych modeloch, sú koncentrácie voľného azitromycínu vyššie v aktívnych fagocytoch ako v nestimulovaných. U zvierat to vedie k vysokým koncentráciám azitromycínu, ktoré boli dopravené do miesta infekcie.
V štúdiách na zvieratách s vysokými dávkami (40‑krát vyššie ako koncentrácie používané v klinickej praxi) sa pozorovalo, že azitromycín spôsobuje fosfolipidózu, zvyčajne bez rozpoznateľných toxikologických následkov. Nie sú dôkazy o tom, že sa to týka aj bežného použitia azitromycínu u ľudí.
6. FARMACEUTICKÉ INFORMÁCIE6.1 Zoznam pomocných látokPredželatinovaný škrob
Krospovidón
Bezvodý hydrogénfosforečnan vápenatý
Natriumlaurylsulfát
Magnéziumstearát
Hypromelóza
Oxid titaničitý
Monohydrát laktózy
Triacetín
6.2 InkompatibilityNeaplikovateľné.
6.3 Čas použiteľnosti5 rokov.
6.4 Špeciálne upozornenia na uchovávanieTento liek nevyžaduje žiadne zvláštne podmienky na uchovávanie.
6.5 Druh obalu a obsah balenia Blistrové balenie (Al/PVC fólia): 3 filmom obalené tablety.
6.6 Špeciálne opatrenia na likvidáciu a iné zaobchádzanie s liekomŽiadne zvláštne požiadavky.
7. DRŽITEĽ ROZHODNUTIA O REGISTRÁCIIKRKA, d.d., Novo mesto, Šmarješka cesta 6, 8501 Novo mesto, Slovinsko
8. REGISTRAČNÉ ČÍSLO 15/0361/07-S9. DÁTUM PRVEJ REGISTRÁCIE/ PREDĹŽENIA REGISTRÁCIEDátum prvej registrácie: 28.9.2007
Dátum posledného predĺženia registrácie:
10. DÁTUM REVÍZIE TEXTUMáj 2013