):Fosfomycíntrometamol sa vylučuje predovšetkým obličkami, a preto sa nemá používať u pacientov s poruchou funkcie obličiek (pozri časť 4.3).
Starší pacienti (nad 65 rokov):Keďže infekcie močových ciest u starších pacientov (od 65 rokov) sa zvyčajne považujú za komplikované, Fosfomycín Eberth 3g sa u takýchto pacientov nemá používať (pozri časť 4.4).
Spôsob podávaniaFosfomycín Eberth 3 g granulát na perorálny roztok sa má užiť prednostne 2 hodiny pred jedlom alebo po jedle. Obsah vrecka je potrebné rozpustiť v pohári vody alebo inom nealkoholickom nápoji a ihneď po rozpustení roztok vypiť. Horúca voda sa nemá používať na prípravu roztoku.
4.3 Kontraindikácie- Precitlivenosť na liečivo alebo na ktorúkoľvek z pomocných látok uvedených v časti 6.1.
- Pacienti s poruchou funkcie obličiek (klírens kreatinínu < 20 ml/min).
- Fosfomycín sa nemá podávať deťom mladším ako 12 rokov kvôli nedostatočným klinickým skúsenostiam
4.4 Osobitné upozornenia a opatrenia pri používaní Liečba jednorazovou dávkou fosfomycínu
sa neodporúča pri:
- Rekurentných infekciách močových ciest
- Infekciách močových ciest u tehotných žien (pozri časť 4.6), diabetikov
alebo pacientov s imunodeficienciou
- Infekciách močových ciest u mužov
- Infekciách močových ciest u starších pacientov (> 65 rokov)
Pri pretrvávajúcich a rekurentných infekciách močových ciest je potrebné prehodnotiť diagnózu.
Je potrebné odobrať vzorky moču na bakteriologické vyšetrenie pred liečbou a po nej.
Koncentrácia fosfomycínu v plazme a v moči môže byť znížená, ak sa fosfomycín užíval počas jedla. Fosfomycín Eberth 3 g granulát na perorálny roztok sa má preto užiť po vyprázdnení žalúdka (2-3 hodiny po jedle), ak je to možné, tak večer a po vyprázdnení močového mechúra.
Liek obsahuje sacharózu. Pacienti so zriedkavými dedičnými problémami fruktózovej intolerancie,
glukózovej – galaktózovej malabsorbcie alebo sacharázovej – izomaltázovej nedostatočnosti nesmú užívať Fosfomycín Eberth. Jedno vrecko Fosfomycínu Eberth 3 g granulátu na perorálny roztok obsahuje 1,923 g sacharózy.
Výskyt kolitídy súvisiacej s antibiotikami (vrátane pseudomembranóznej kolitídy) sa hlásil v súvislosti s použitím širokospektrálnych antibiotík vrátane fosfomycíntrometamolu.
Preto je dôležité zvážiť diagnostiku takejto udalosti počas liečby alebo po liečbe fosfomycíntrometamolom. V takýchto prípadoch sa má okamžite začať s vhodnou liečbou.
V takomto prípade je použitie liekov, ktoré zastavujú alebo spomaľujú črevnú peristaltiku, kontraindikované.
4.5 Liekové a iné interakcieMetoklopramid: Súčasné podanie metoklopramidu a fosfomycíntrometamolu znižuje koncentráciu
fosfomycínu v sére a v moči. Preto sa odporúča oddialiť jeho podanie (asi o 2-3 hodiny).
Ďalšie lieky, ktoré zvyšujú gastrointestinálnu motilitu, môžu vyvolať podobné účinky.
Soli vápnika: Súčasné podanie fosfomycínu s niektorými soľami vápnika môže znížiť koncentrácie liečiva v sére a v moči, ako aj oneskoriť absorbciu. Uhličitan vápenatý znižuje absorbciu fosfomycínu.
Antibiotiká:V mnohých prípadoch sa pozorovalo zvýšenie antikoagulačnej aktivity, keď sa fosfomycín podával s inými antibiotikami (fluorochinolónmi, makrolidmi, tetracyklínmi, kotrimoxazolom a niektorými cefalosporínmi). Je však ťažké stanoviť, či toto zvýšenie aktivity je na klinickom podklade (infekcie, zápal, vek a celkový stav pacienta) alebo na podklade interakcie medzi antibiotikami.
Neboli hlásené žiadne interakcie medzi fosfomycíntrometamolom a sodnou soľou warfarínu alebo acenokumarolom.
4.6 Fertilita, gravidita a laktáciaGraviditaK dispozícii nie sú žiadne alebo iba obmedzené údaje k používaniu fosfomycíntrometamolu u tehotných žien. Fosfomycín prechádza placentou. Štúdie na zvieratách nepreukázali priame alebo nepriame škodlivé účinky s ohľadom na reprodukčnú toxicitu (pozri časť 5.3).
Fosfomycín Eberth sa nemá používať počas tehotenstva, pokiaľ klinický stav pacientky si nevyžaduje liečbu fosfomycíntrometamolom.
Štúdie na zvieratách nenaznačujú, že by fosfomycíntrometamol spôsoboval embryotoxicitu/teratogenitu plodu.
LaktáciaFosfomycín/metabolity sa vylučujú v nízkych koncentráciách do ľudského mlieka.
U dojčeného dieťaťa sa môže vyskytnúť hnačka a mykotické infekcie slizníc ako aj senzibilizácia.
Je nutné sa rozhodnúť, či prerušiť dojčenie alebo prerušiť/ukončiť liečbu Fosfomycínom Eberth,
pričom treba zvážiť prínos dojčenia pre dieťa a prínos liečby pre pacientku.
Fosfomycín Eberth sa má používať počas tehotenstva a dojčenia iba po dôkladnej lekárskej analýze rizika a prínosu.
4.7 Ovplyvnenie schopnosti viesť vozidlá a obsluhovať strojeFosfomycíntrometamol môže vyvolať závrat, a preto môže mať mierny vplyv na schopnosť viesť vozidlá a obsluhovať stroje.
4.8 Nežiaduce účinkyV tabuľke nižšie sú uvedené všetky nežiaduce reakcie podľa frekvencie :
veľmi časté
| (≥ 1/10);
|
časté
| (≥ 1/100 až <1/10)
|
menej časté
| (≥ 1/1000 až <1/100)
|
zriedkavé
| (≥ 1/10000 až <1/1000)
|
veľmi zriedkavé
| (< 1/10000)
|
neznáme
| Frekvencia sa nedá stanoviť z dostupných údajov
|
Nasledovné nežiaduce udalosti boli hlásené po perorálnom podaní fosfomycíntrometamolu:
Trieda orgánového systému
| Frekvencia
|
Infekcie a nákazy
|
|
Vulvovaginitída
| časté
|
Poruchy krvi a lymfatického systému
|
|
Leukopénia, trombocytóza
| menej časté
|
Poruchy imunitného systému
|
|
Anafylaktický šok, alergická reakcia
| neznáme
|
Poruchy nervového systému
|
|
Bolesť hlavy, závrat
| časté
|
Parestézia
| menej časté
|
Poruchy srdca a srdcovej činnosti
|
|
Tachykardia
| zriedkavé
|
Poruchy dýchacej sústavy, hrudníka a mediastína
|
|
Astma
| neznáme
|
Poruchy gastrointestinálneho traktu
|
|
Hnačka, nauzea, dyspepsia
| časté
|
Vracanie
| zriedkavé
|
Pseudomembranózna kolitída, abdominálna bolesť
| neznáme
|
Poruchy kože a podkožného tkaniva
|
|
Vyrážka, pruritus
| zriedkavé
|
Angioedém, urtikária
| neznáme
|
Poruchy pečene a žlčových ciest
|
|
Zvýšená hladina transamináz
| menej časté
|
Celkové poruchy a reakcie v mieste podania
|
|
Slabosť
| časté
|
Počas klinických skúšaní sa hlásil jeden prípad optickej neuritídy.
Hlásenie podozrení na nežiaduce reakcieHlásenie podozrení na nežiaduce reakcie po registrácii lieku je dôležité. Umožňuje priebežné monitorovanie pomeru prínosu a rizika lieku. Od zdravotníckych pracovníkov sa vyžaduje, aby hlásili akékoľvek podozrenia na nežiaduce reakcie prostredníctvom národného systému hlásenia uvedeného v
Prílohe V.
4.9 PredávkovanieV štúdiách akútnej toxicity bolo perorálne podanie vysokých dávok fosfomycínu až do 5 g/kg telesnej hmotnosti myšiam a potkanom dobre tolerované. U králikov zriedkavo spôsobovali dočasnú riedku stolicu. U psov sa 2 až 3 dni po jednorazovej dávke pozorovala hnačka s anorexiou. Tieto dávky zodpovedajú 50 až 125 – násobku terapeutickej dávke u ľudí.
Symptómy:U pacientov sa po predávkovaní fosfomycínom pozorovali nasledovné udalosti: vestibulárna dysfunkcia, zhoršený sluch, kovová chuť a všeobecne znížené vnímanie chuti. Nie je dostupné špecifické antidotum.
Liečba predávkovania:Ak existuje podozrenie na predávkovanie, musí sa pacient sledovať a liečiť symptomaticky.
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI5.1 Farmakodynamické vlastnostiFarmakoterapeutická skupina:
Fosfomycíntrometamol je perorálne aplikovateľná soľ liečiva fosfomycín.
ATC kód: J01XX01
Mechanizmus účinkuFosfomycín je štrukturálny analóg fosfoenolpyruvátu. Inhibuje enzým fosfoenolpyruvát transferázu, ktorý katalyzuje tvorbu
n-acetylglukozamínu a kyseliny n-acetylmuramovej z fosfoenolpyruvátu. Kyselina n-acetylmuramová je potrebná pre nahromadenie peptidoglykánu, esenciálnej zložky bakteriálnej bunkovej steny. Fosfomycín má prevažne baktericídny účinok
Vzťah PK/PDÚčinnosť závisí predovšetkým od času, počas ktorého je koncentrácia liečiva nad minimálnou inhibičnou koncentráciou (MIC) patogénu.
Mechanizmy rezistencieRezistencia voči fosfomycínu môže byť založená na nasledujúcich mechanizmoch:
· Fosfomycín je prijatý do bakteriálnej bunky prostredníctvom dvoch rôznych transportných systémov (glycerín-3-fosfátu a hexóza-6 transportného systému). Transportný systém glycerín-3-fosfát u Enterobacteriaceae môže byť zmenený tak, že fosfomycín už neprepravuje do bunky.
· Ďalší plazmidom kódovaný mechanizmus rezistencie vyskytujúci sa u Enterobacteriaceae, Pseudomonas spp. a Acinetobacter spp. je založený enzymatickej inaktivácii fosfomycínu väzbou molekuly na glutatión (GSH).'
· U stafylokokov sa môže objaviť plazmidom kódovaná rezistencia na fosfomycín. Presný mechanizmus rezistencie nebol stanovený.
Skrížená rezistencia fosfomycínu s inými skupinami antibiotík nie je známa.
Hraničné hodnotyTestovanie na fosfomycín sa vykonáva prostredníctvom štandardných dilučných testov.
Identifikovali sa optimálne inhibičné koncentrácie na citlivé a rezistentné kmene:
EUCAST (European Committee on Antimicrobial Susceptibility Testing/Európsky výbor pre testovanie antimikrobiálnej citlivosti) Hraničné hodnoty
Baktéria
| Citlivosť
| Rezistencia
|
Enterobacteriaceae
| £ 32 mg/l
| > 32 mg/l
|
Prevalencia získanej rezistenciePrevalencia získanej rezistencie sa môže geograficky a časovo líšiť. Preto je žiaduce zistiť lokálne informácie o rezistencii, zvlášť pri liečbe závažných infekčných ochorení. Ak je lokálna rezistencia na fosfomycín taká, že účinnosť fosfomycínu je otázna, je potrebné vyhľadať odbornú terapeutickú pomoc. V prípade závažných infekcií alebo pri zlyhaní terapie je na zhodnotenie použitia fosfomycínu potrebná mikrobiologická diagnostika (zistenie patogénu a jeho citlivosti).
Prevalencia získanej rezistencie v Nemecku na základe údajov z posledných piatich rokov národného monitorovacieho projektu a štúdii na rezistenciu (December 2009):
Bežne citlivé druhy:
|
Aeróbne Gram pozitívne mikroorganizmy
|
Staphylococcus saprophyticus*
|
Aeróbne Gram negatívne mikroorganizmy
|
Escherichia coli
|
Klebsiella pneumoniae
|
Proteus mirabilis
|
Druhy, u ktorých môže byť získaná rezistencia problémom:
|
Aeróbne Gram pozitívne mikroorganizmy
|
Enterococcus faecalis
|
* V čase publikovania tabuľky neboli dostupné žiadne aktuálne údaje. Primárna literatúra, štandardné práce a terapeutické odporúčania predpokladajú citlivosť.
5.2 Farmakokinetické vlastnostiAbsorpcia Fosfomycíntrometamol sa po perorálnom podaní dobre vstrebáva. Podľa literatúry sa maximálne koncentrácie v sére asi 30 mg/liter fosfomycínu dosiahnu po 2-3 hodinách po podaní. Eliminačný polčas sa pohybuje medzi 3-4 hodinami. Liek sa vylučuje takmer nezmenený močom glomerulárnou filtráciou.
Dve až štyri hodiny po perorálnom podaní sa namerá maximálna koncentrácia v moči nad 2000 mg/liter. Koncentrácia nad minimálnou inhibičnou koncentráciou na citlivé patogény v močových cestách sa zvyčajne udržiava na dobu najmenej 36 hodín. Pri poruche funkcie obličiek je vylučovanie liečiva obličkami oneskorené v závislosti od stupňa renálnej dysfunkcie.
Biologická dostupnosť fosfomycíntrometamolu vyjadrená množstvom fosfomycínu, ktorý môže byť nájdený v moči po perorálnom podaní sa pohybuje medzi 32-54%. Biologická dostupnosť fosfomycíntrometamolu (perorálne podanie) pri porovnaní s fosfomycínom sodným (intravenózne podanie) keď pomer AUC perorálne / AUC intravenózne je 50 mg/kg fosfomycínu je asi 40,6%.
5.3 Predklinické údaje o bezpečnostiPredklinické údaje získané na základe obvyklých farmakologických štúdií toxicity po opakovanom podaní a genotoxicity neodhalili žiadne osobitné riziko pre ľudí .
Štúdie karcinogenity s fosfomycíntrometamolom neboli uskutočnené.
Štúdie embryotoxicity na potkanoch a králikoch neposkytli žiadnu indikáciu na embryotoxické alebo teratogénne účinky až do maximálnych dávok 1000 mg/kg/deň. Fertilita a perinatálny a postnatálny vývoj potkanov nebol postihnutý dávkami až do 1000 mg/kg/deň.
6. FARMACEUTICKÉ INFORMÁCIE6.1 Zoznam pomocných látokPomarančová aróma
Sacharín
Sacharóza
Hydroxid vápenatý
6.2 InkompatibilityNie sú známe.
6.3 Čas použiteľnosti
3 roky
Perorálny roztok sa má ihneď po príprave vypiť.
6.4 Špeciálne upozornenia na uchovávanieTento liek nevyžaduje žiadne zvláštne podmienky na uchovávanie.
6.5 Druh obalu a obsah baleniaKaždá jednorazová dávka Fosfomycínu Eberth 3 g granulátu na perorálny roztok je balená v zapečatenom vrecku z papiera/polyetylénu/alumínia/polyetylénu s obsahom 8 g granulovaného prášku.
V papierová škatuľka obsahuje 1 vrecko na jednorazové použitie.
6.6 Špeciálne opatrenia na likvidáciu a iné zaobchádzanie s liekomNepoužitý liek alebo odpad vzniknutý z lieku treba vrátiť do lekárne.
7. Držiteľ rozhodnutia o registráciiDr. Friedrich Eberth Arzneimittel GmbH
Am Bahnhof 2
92289 Ursensollen
Nemecko
8. Registračné číslO15/0047/15-S
9. Dátum prvej registrácie/PredĺženiA registrácie10. Dátum revízie textu