riť) zo schváleného zdroja laserových lúčov. Svetlo musí dopadať na celý povrch nádoru, na rozdelenie sa používajú schválené mikrošošovkové optické vlákna. Ak je to možné, miesto ožiarenia musí presahovať za okraj nádoru o vzdialenosť 0,5 cm.
U liečených pacientov nesmie byť interval liek/svetlo menej ako 90 hodín a viac ako 110 hodín. Dopadajúca dávka svetla je 20J/cm2 vyžiarená so silou 100mW/cm2 nádorového povrchu. Čas
ožarovania má byť približne 200 sekúnd.
Pri každej liečbe sa má ožiariť jedna plocha len jeden krát. Je však možné ožiariť viaceré neprekrývajúce sa miesta. Treba sa pozorne uistiť, že žiadna oblasť tkaniva nedostáva vyššiu dávku svetla, ako je určená. Tkanivá mimo cieľovej oblasti sa majú úplne zatieniť, aby sa predišlo fotoaktivácii rozptýleným alebo odrazeným svetlom.
U pacientov, ktorí majú dodatočné nádorové nekrózy a pokladá sa za vhodné ich odstrániť, je možné zahájiť druhý cyklus liečby. Podanie tohto druhého cyklu je na uvážení ošetrujúceho lekára, pričom odporúčaný minimálny interval medzi cyklami je 4 týždne.
Deti a novorodenci:
Bezpečnosť a účinnosť liečby u detí a novorodencov nebola stanovená.
4.3. Kontraindikácie• porfýria alebo iné ochorenie, ktoré je možno exacerbovať svetlom
• precitlivenosť na temoporfín alebo ktorúkoľvek z pomocných látok
• známe alergie na porfyríny
• nádory, o ktorých je známe, že erodujú do veľkej krvnej cievy, alebo priliehajú k miestu ožiarenia
• chirurgický zákrok plánovaný počas nasledujúcich 30 dní
• súbežné očné ochorenie, ktoré bude pravdepodobne počas nasledujúcich 30 dní vyžadovať
vyšetrenie štrbinovou lampou
• prebiehajúca terapia fotosenzibilizujúcou látkou
4.4. Špeciálne upozorneniaZvýšenú opatrnosť treba venovať prevencii vzniku extravazácie v mieste vpichu injekcie. Ak extravazácia vznikne, táto oblasť sa má najmenej 3 mesiace chrániť pred svetlom. Nie je známe, že
by bolo úspešné vstreknutie inej substancie do miesta extravazácie.
Niektoré pulzové oximetre môžu vyžarovať svetlo s vlnovou dĺžkou blízkou tej, ktorá sa používa na fotoaktiváciu FOSCANu. Aby sa zabránilo riziku vzniku lokálnych kožných popálenín, je potrebné tieto oximetre minimálne každých 10-15 minút premiestňovať.
Ak je potrebný neplánovaný alebo naliehavý chirurgický zákrok a FOSCAN sa aplikoval počas predchádzajúcich 30 dní, tento zákrok sa má vykonať iba vtedy, ak je to absolútne nevyhnutné a ak potenciálny prospech preváži možné riziko pre pacienta. Počas výkonu treba urobiť všetky opatrenia, aby sa zabránilo priamemu ožiareniu pacienta chirurgickými lampami.
Všetci pacienti, ktorí dostávajú FOSCAN budú dočasne fotosenzitívni. Počas prvých 15 dní po injekcii je potrebná zvýšená opatrnosť, aby sa zabránilo vystaveniu pokožky a očí priamemu slnečnému svetlu alebo jasnému vnútornému osvetleniu. Reakcie kožnej precitlivenosti sú spôsobené viditeľným svetlom, preto ochranné prostriedky proti UV slnečnému žiareniu neposkytujú ochranu. Je dôležité, aby pacient vychádzal po liečbe na slnko postupne.
Lekári musia poučiť pacientov, aby sledovali nasledujúce upozornenia, ktoré sú uvedené v Písomnej informácii pre používateľa:
Obdobie po podaní FOSCANu
| Čo mám robiť, aby som predišiel vzniku popálenín?
|
Deň 1 (0-24 hodín)
| Zostaňte vnútri v tmavej izbe. Záclony majte zatiahnuté a používajte 60 W alebo slabšiu žiarovku. Zabráňte vystaveniu sa priamemu slnečnému svetlu.
|
Dni 2-7
| Postupne sa môžete vracať k normálnemu vnútornému osvetleniu. Pamätajte na to, že musíte zabrániť kontaktu s priamym slnečným svetlom vnikajúcim cez okno alebo s priamym svetlom zo zariadenia v domácnosti, ako sú stolové lampy. Môžete pozerať televíziu.
Po zotmení môžete ísť von z domu.
Ak je úplne nevyhnutné ísť von za denného svetla, musíte si dať pozor, aby ste mali zakrytú celú kožu, vrátane Vašej tváre a rúk, a noste slnečné okuliare. Oblečenie, ktoré si musíte obliecť je: Klobúk so širokou strechou: kvôli hlave, krku, nosu a ušiam Šál: kvôli hlave a krku Slnečné okuliare s bočnými nástavcami: kvôli očiam a pokožke okolo očí Tričko s dlhým rukávom: kvôli hornej časti tela/horným končatinám Dlhé nohavice: kvôli dolnej časti tela/dolným končatinám Rukavice. kvôli rukám, dlaniam a prstom
|
|
Ponožky: kvôli chodidlám a členkom Uzatvorené topánky: kvôli chodidlám Neobliekajte si veľmi tenké oblečenie, pretože Vás dostatočne neochráni pred svetlom. Noste tmavé, husto tkané oblečenie. Ak sa omylom vystavíte svetlu, môžete pociťovať bodavé alebo pálivé pocity na pokožke. Musíte okamžite ísť preč, mimo dosahu svetla. Počas tohto týždňa môžu byť Vaše oči veľmi citlivé na jasné svetlo. Pri zapnutom svetle môžete cítiť bolesť očí alebo hlavy. Ak máte takýto problém noste tmavé okuliare.
|
Dni 8-14
|
Teraz môžete začať vychádzať von počas hodín denného svetla. Zdržujte sa v zatienených priestoroch alebo choďte von vtedy, keď je oblačno. Stále noste tmavé, husto tkané oblečenie. S vychádzaním von začnite na 8. deň na 10-15 minút. Ak Vám počas nasledujúcich 24 hodín nevznikne na pokožke žiadne začervenanie, môžete postupne počas tohto týždňa predlžovať čas, ktorý ste vonku.
Zabráňte kontaktu s priamym slnečným svetlom alebo silným vnútorným osvetlením. Zostaňte v tieni.
|
Po dni 15
|
Vaša citlivosť na svetlo sa postupne vracia späť k normálu.
Musíte to opatrne vyskúšať tak, že chrbát Vašej ruky vystavíte na 5 minút na slnko. Počkajte 24 hodín a pozrite sa, či tam máte nejaké začervenanie. Ak sa objaví na pokožke začervenanie, mali by ste sa ešte ďalších 24 hodín vyhnúť kontaktu s priamym slnečným svetlom. Potom môžete test zopakovať.
Ak nemáte na koži žiadne začervenanie, môžete vystavovanie sa slnečnému svetlu deň po dni postupne zvyšovať. Po prvý raz nezostávajte na slnku dlhšie ako 15 minút. Väčšina ľudí je schopná vrátiť sa k normálnemu životu na 22. deň.
Prvý deň po kožnom teste môžete zostať na priamom slnečnom svetle 15 minút. Vystavovanie sa slnku môžete zvyšovať každý deň o ďalších 15 minút, to znamená druhý deň 30 minút, tretí deň 45 minút, štvrtý 60 minút a tak ďalej. Ak kedykoľvek pocítite pichavé alebo pálivé pocity na pokožke alebo po vystavení sa slnku spozorujete začervenanie na koži, predtým, ako znovu vystavíte Vašu pokožku takémuto svetlu počkajte pokým reakcia nezmizne.
Počas 30 dní po liečbe FOSCANom, zabráňte vyšetreniu očí štrbinovou lampou. Počas 3 mesiacov po liečbe FOSCANom nechoďte do solária. Neopaľujte sa.
|
4.5. Liekové a iné interakcie
Ak sa temoporfín používa s inými fotosenzibilizujúcimi liekmi, môže potenciálne vzniknúť
fotosenzitivita. Takéto reakcie boli hlásené pri podávaní súbežne s
lokálnym 5-fluorouracilom.
Iné interakcie sa nepozorovali. In vitro skúšky s preparátmi humánnej pečene nedokázali žiadny potenciál pre vznik liekových interakcii prostredníctvom inhibície enzýmov systému cytochróm P-450 spôsobenej temoporfínom.
4.6. Používanie v gravidite a počas laktácieTehotenstvoNeexistujú údaje o používaní temoporfínu u tehotných žien. Štúdie na zvieratách neposkytli dostatočné informácie ohľadne vplyvu na embryonálny/fetálny vývoj (pozri časť 5.3. Predklinické údaje
o bezpečnosti). Potenciálne riziko pre ľudí nie je známe. Temoporfín sa v tehotenstve nemá používať,
pokým nie je nevyhnutne potrebný.
Ženy v plodnom veku
Štúdie na zvieratách naznačili toxický vplyv pri používaní v skorých štádiách tehotenstva (pozri časť
5.3 Predklinické údaje o bezpečnosti). Potenciálne riziko pre ľudí nie je známe. Z tohto dôvodu je potrebné zabrániť otehotneniu počas 3 mesiacov po ukončení terapie temoporfínom.
Laktácia
Nie je známe, či sa temoporfín vylučuje do materského mlieka. Ženy, ktorým sa FOSCAN podáva, nesmú dojčiť minimálne 1 mesiac po podaní injekcie.
4.7. Ovplyvnenie schopnosti viesť motorové vozidlá a obsluhovať stroje
Na zistenie vplyvu na schopnosť viesť motorové vozidlá a obsluhovať stroje sa nevykonali žiadne štúdie. Na základe farmakodynamického profilu temoporfínu sa predpokladá, že je bezpečný, alebo
že takéto ovplyvnenie nie je pravdepodobné. Aby sa zabránilo ťažkostiam spojeným s fotosenzitivitou, odporúča sa počas prvých 15 dní po podaní injekcie nešoférovať. Obsluha strojov je v tomto období
dovolená iba vtedy, ak je túto činnosť možné vykonávať pri tlmenom osvetlení podľa odporúčaných
upozornení týkajúcich sa svetla (pozri časť 4.4. Špeciálne upozornenia). Ak sa ukáže, že fotosenzitivita sa už znížila, vedenie motorových vozidiel a obsluha strojov sa môže začať znovu pri normálnych svetelných podmienkach a pri dennom svetle.
4.8. Nežiaduce účinky
Všetci pacienti, ktorí dostávajú FOSCAN, budú dočasne fotosenzitívni a je potrebné ich poučiť, aby dodržiavali upozornenia na zabránenie styku so slnečným svetlom a jasným vnútorným osvetlením.
Väčšina toxických účinkov spojených s touto terapiou sa pozoruje lokálne v oblasti ožiarenia a príležitostne v okolitom tkanive. Lokálne nežiaduce účinky sú charakterizované ako akútna zápalová odpoveď tkaniva indukovaná fotoaktiváciou.
Reakcie v mieste vpichu injekcie:
Veľmi časté: bolesť v mieste vpichu injekcie (12%). Táto bolesť je prechodná a možno ju znížiť
spomalením rýchlosti podávania injekcie.
Časté: reakcie v mieste vpichu injekcie (3%), pocity pálenia (3%).
Reakcie v nádorovom/lokálnom tkanive:
Veľmi časté: bolesť (15%), krvácanie (15%), bolesť tváre (13%), jazvy (12%), nekrózy v ústach (12%), dysfágia (11%), opuch tváre (11%). Bolesť môže vyžadovať použitie nesteroidných protizápalových
analgetík (NSAID) alebo ópiátových analgetík počas krátkeho obdobia po liečbe.
Časté: edém (8%), trizmus (8%), ťažkosti s prehĺtaním (5%), lokalizované infekcie (8%), horúčka (8%), ulcerácie v ústach (6%), kožné nekrózy (2%).
Fototoxicita:
Časté: popáleniny (3%), pľuzgiere (5%), erytém (5%), hyperpigmentácia (3%), fotosenzitívne reakcie
(3%), popáleniny zo slnka (3%).
Iné klinické účinky:
Veľmi časté: zápcha (11%).
Časté: vracanie (9%), anémia (8%), nauzea (6%), závraty (2%).
4.9. Predávkovanie
V prípade predávkovania by liečba laserom spôsobila hlbšie nádorové nekrózy, ako sú očakávané pri podávaní odporúčaných dávok. Ožiarenie nádoru sa má vykonať iba v prípade, že potenciálny
prospech preváži potenciálne riziko vzniku nadmerných nekróz. Ak sa nádor neožiari, je potrebné dodržať medzi predávkovaním a ďalším podaním FOSCANu obdobie minimálne 4 týždne.
Nežiaduce účinky spojené s predávkovaním budú, podľa očakávaní, obmedzené len na fotosenzitívne reakcie. Expozícia okolitému svetlu po predávkovaní spôsobuje zvýšené riziko vzniku fotosenzitívnych reakcií. Publikované informácie z klinického skúšania ukázali, že dĺžka a intenzita fotosenzitivity pri odporúčanej dávke 0,15 mg/kg bola redukovaná o jednu tretinu vo vzťahu k dávke 0,3 mg/kg. Pri skúškach na zvieratách sa pozorovali hematologické zmeny a zmeny vo výsledkoch biochemických'
vyšetrení krvi (zvýšenie počtu krvných doštičiek a erytrocytov, zvýšenie hemoglobínu, zvýšenie počtu neutrofilov, zvýšenie hladín fibrinogénu, bilirubínu, triacylglyceridov a cholestrerolu).
Je potrebné prísne sledovať redukciu svetelného režimu. Pred tým, ako sa pacient vráti k normálnym svetelným podmienkam, musí byť vykonaný test kožnej fotosenzitivity.
Nie sú známe žiadne špecifické príznaky predávkovania. Liečba má byť podporná.
O vplyve nadmernej expozície laserovým lúčom počas liečby sú dostupné iba obmedzené údaje. Bolo hlásené zvýšené poškodenie tkaniva.
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI
5.1. Farmakodynamické vlastnosti
ATC kód: L01X X
Farmakoterapeutická skupina: Fotosenzitivizujúca látka na fotodynamickú terapiu nádorov.
Farmakologický účinok temoporfínu sa začína jeho fotoaktiváciou s nie teplým svetlom s vlnovou dĺžkou 652 nm následne po intravenóznom podaní. Terapeutický účinok je sprostredkovaný tvorbou vysoko reaktívnych kyslíkových zlúčenín. Tento proces je závislý na intracelulárnej interakcii temoporfínu so svetlom a kyslíkom.
V klinických štúdiách so 147 pacientmi s pokročilou rakovinou hlavy a krku bola po jednej liečbe zaznamenaná nádorová odpoveď, definovaná ako zmenšenie nádorovej hmoty o minimálne 50 % počas najmenej 4 týždňov, u 25 % pacientov. Úplná miestna odpoveď podľa kritérií WHO sa pozorovala u 14 % pacientov. Nádorové odpovede sú výraznejšie u pacientov s úplne ožiareným ložiskom do hĺbky 10 mm alebo menej.
Medián pozorovanej dĺžky trvania nádorovej odpovede bol u všetkých pacientov 57 dní - celková odpoveď a 84 dní - úplná odpoveď.
37 pacientov dostalo minimálne 2 cykly liečby FOSCANom. 10 pacientov dosiahlo nádorovú odpoveď vďaka druhému cyklu terapie. Z týchto pacientov 6 dosiahlo úplnú miestnu nádorovú odpoveď podľa kritérií WHO.
5.2. Farmakokinetické vlastnosti
Temoporfín je liek s nízkym klírensom. Terminálny plazmatický polčas u pacientov je 65 hodín. Vrcholové plazmatické koncentrácie sa objavujú 2 - 4 hodiny po infúzii, potom tieto hladiny klesajú
bipotencionálnym spôsobom. Pozorovaný rozsiahly distribučný objem je prechodom medzi celkovou
a extracelulárnou telesnou tekutinou. Temoporfín sa nekoncentruje v tkanivách. Väzba na plazmatické bielkoviny je 85-87%. Temoporfín sa v krvi viaže na plazmatické lipoproteíny a proteíny s vysokou hustotou, ako je albumín. Na 15. deň po infúzii klesajú plazmatické koncentrácie temoporfínu natoľko, že pacienti sú všeobecne schopní začať postupný návrat k normálnym vonkajším svetelným podmienkam.
O eliminácii temoporfínu u ľudí sú dostupné len obmedzené informácie. Skúšky na zvieratách ukázali, že temoporfín sa eliminuje výlučne pečeňou do žlče a vylučuje sa stolicou. Do žlče sa eliminujú aj dva hlavné metabolity temoporfínu. Tieto metabolity nepodliehajú enterohepatálnej recirkulácii. Oba sa vylučujú v konjugovanej forme. V systémovej cirkulácii sa žiadne metabolity nenachádzajú.
5.3. Predklinické údaje o bezpečnosti
Pri štúdiách opakovanej toxicity na potkanoch a psoch boli hlavné nežiaduce účinky temoporfínu fototoxicita a nežiaduce účinky v mieste vpichu injekcie. Po intravenóznom podaní injekčného roztoku FOSCAN sa po všetkých dávkach objavilo lokálne podráždenie po všetkých dávkach. Veľmi rýchle
podávanie spôsobilo smrť u psov a králikov. Žiadne iné príznaky toxicity sa nepozorovali, ale iba u
psov presiahla systémová expozícia tú, ktorá vzniká u ľudí po podaní odporúčaných terapeutických dávok.
Genotoxicita temoporfínu sa vyšetrovala iba v obmedzenom rozsahu. Kvôli tvorbe reaktívnych kyslíkových zlúčenín sa predpokladá malé riziko mutagenicity. Toto riziko možno pri klinickom používaní kontrolovať minimalizáciou priamej expozície svetlu (pozri časť 4.4 Špeciálne upozornenia).
V štúdiách vývojovej toxicity na králikoch spôsoboval temoporfín, pri systémovej expozícii zodpovedajúcej tej, ktorá sa u ľudí dosiahne pri podávaní odporúčaných terapeutických dávok, zvýšenie skorých postimplantačných strát. Aj keď sa nepozorovali žiadne iné účinky na vývoj plodu, použité dávky neboli dostatočne vyššie ako ľudské terapeutické dávky, aby bolo možné stanoviť dostatočné rozpätie bezpečnosti.
6. FARMACEUTICKÉ INFORMÁCIE
6.1. Zoznam pomocných látok
ethanolum absolutum, propylenglycolum
6.2. Inkompatibility
Keďže neboli vykonané štúdie inkompatibility, tento liek sa nesmie miešať s inými liekmi. Nerieďte vodnými roztokmi.
6.3. Čas použiteľnosti
24 mesiacov
Otvorený roztok treba spotrebovať okamžite.
6.4. Upozornenia na podmienky a spôsob skladovania
Uchovávajte pri teplote do 25oC. Uchovávajte v pôvodnom obale.
Pôvodný obal skladujte vo vonkajšom balení.
6.5. Vlastnosti a zloženie obalu, veľkosť balenia
FOSCAN sa dodáva ako tmavo fialový injekčný roztok v injekčných liekovkách s obsahom 3,5 ml (14
mg temoporfínu) alebo s obsahom 5 ml (20 mg temoporfínu). V balení je priložený filter so spojkou
(Luer lock) na injekčnú striekačku a kanyla.
6.6. Upozornenia na spôsob zaobchádzania s liekom
Pri manipulácii s liekom treba dodržiavať primeranú opatrnosť. Štúdie dokázali, že FOSCAN je nedráždiaci. Každá injekčná liekovka predstavuje jednotlivú dávku a akýkoľvek nespotrebovaný
zvyšok treba zlikvidovať.
Podávajte požadovanú dávku FOSCANu pomalou intravenóznou injekciou, počas minimálne šiestich minút. FOSCAN je fotosenzitívny. Roztok, ktorý raz vyberiete z vonkajšieho obalu, treba okamžite podať. Ak sa nedá vyhnúť oddialeniu, roztok treba chrániť pred svetlom.
7. DRŽITEĽ ROZHODNUTIA O REGISTRÁCII
Biolitec Pharma Ltd.
Heriot-Watt Research Park Edinburg, EH 14 4 AP Veľká Británia
8. REGISTRAČNÉ ČÍSLO
9. DÁTUM REGISTRÁCIE / DÁTUM PREDĹŽENIA REGISTRÁCIE
10. DÁTUM POSLEDNEJ REVÍZIE TEXTU
júl 2003