ávania
DávkovaniePodľa potreby sa vkvapkáva 1 kvapka očnej roztokovej instilácie 5 krát denne (i viackrát) do dolného
spojovkového vaku.
Očná instilácia ARUFIL, podobne ako aj iné lieky tvoriace ochranný film, sa podáva dlhodobo až
trvalo.
Spôsob podávaniaPri prvom použití je treba otočiť uzáver fľaštičky pevne doprava, až tŕň uzáveru prebodne kvapkadlo fľaštičky. Potom sa uzáver odskrutkuje doľava. Dolné viečko sa jemne odtiahne smerom dole. Fľaštička sa dá do kvapkacej polohy otvorom dole a jemným stlačením sa vytlačí 1 kvapka do odtiahnutého dolného viečka. Potom treba oko na chvíľu zatvoriť, aby sa v ňom liek mohol dobre rozplynúť. Po použití sa fľaštička opäť dobre uzatvorí, aby sa zabránilo kontaminácii instilácie. Fľaštička musí stáť vo zvislej polohe.
4.3 Kontraindikácie Precitlivenosť na liečivo povidón (K 30) alebo na ktorúkoľvek z pomocných látok uvedených v časti 6.1.
4.4 Osobitné upozornenia a opatrenia pri používaníV priebehu liečby liekom by nemali byť nosené mäkké kontaktné šošovky, kontakt
s benzalkóniumchloridom môže spôsobiť ich zakalenie a vplyvom jeho dlhodobého uvoľňovania zo
šošoviek by mohlo prísť k poškodeniu rohovky.
V priebehu liečby ARUFILom sú nutné pravidelné kontroly očnej rohovky.
4.5 Liekové a iné interakcieVysoké koncentrácie solí, napríklad síranu sodného v chlade a chloridu sodného v teple, môžu viesť
k vyzrážaniu povidónu. Preto nie je vhodné používať ARUFIL s očnými instiláciami s vysokým
obsahom kovov.
Aj kombinácia ARUFILu s očnými instiláciami obsahujúcimi estery kyseliny p-hydroxybenzoovej
nie je vhodná, pretože v závislosti na iónovej sile roztoku ľahko vytvárajú s povidónom komplexy.
Platí to aj vtedy, ak pacient používal takéto instilácie krátko pred začiatkom liečby ARUFILom.
4.6 Fertilita, gravidita a laktáciaGraviditaŠtúdie na zvieratách nepotvrdili žiadne toxické účinky na embryo. Kinetické údaje pre povidón po
aplikácii lieku ARUFIL vykazujú iba nepatrné systémové pôsobenie.
Pri opatrnej aplikácii je výskyt toxických efektov na embryo/plod a dojča minimálne ojedinelý.
DojčeniePrechod povidónu placentou ako aj jeho prienik do materského mlieka nie sú doteraz žiadnymi
údajmi podložené.
4.7 Ovplyvnenie schopnosti viesť vozidlá a obsluhovať strojeAplikácia ARUFILu môže na krátky čas vyvolať zahmlené videnie, ktoré môže krátkodobo znižovať
schopnosť viesť vozidlá, obsluhovať stroje a vykonávať práce vo výškach.
4.8 Nežiaduce účinkyPri liečbe ARUFILom sa môžu veľmi zriedkavo vyskytnúť reakcie z precitlivenosti. Podráždenie
i alergizáciu môže vyvolať aj konzervačná látka - benzalkóniumchlorid. Pri častom a dlhotrvajúcom
použití môže dôjsť k podráždeniu očí (pálenie, začervenanie, pocit cudzieho telieska a slzenie) a môže
vyvolať zmenu chuti a poškodenie rohovky.
Veľmi zriedkavo boli hlásené prípady kalcifikácie rohovky v súvislosti s používaním očných kvapiek
obsahujúcich fosfáty u pacientov s výrazne poškodenou rohovkou.
Pri výnimočne citlivých osobách môže sa pri podráždení uvažovať o zmene očnej instilácie na liek
bez konzervačnej látky.
Hlásenie podozrení na nežiaduce reakcieHlásenie podozrení na nežiaduce reakcie po registrácii lieku je dôležité. Umožňuje priebežné monitorovanie pomeru prínosu a rizika lieku. Od zdravotníckych pracovníkov sa vyžaduje, aby hlásili akékoľvek podozrenia na nežiaduce reakcie na národné centrum hlásenia uvedené v
Prílohe V.
4.9 PredávkovaniePolyvinylpyrolidíny nízkej molekulárnej hmotnosti nie sú toxické; farmakokinetické údaje o
ich perorálnom užití potvrdzujú rýchle vylučovanie povidónu močom.
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI5.1 Farmakodynamické vlastnostiFarmakoterapeutická skupina: oftalmologikum, umelé slzy a iné indiferentné prípravky,
ATC kód:
S01XA20Povidón (PVP) je súborný názov pre homopolymér o rôznej dĺžke reťazcov s rôznou molekulárnou
hmotnosťou a rozdielnou viskozitou v roztoku. Ide o syntetický polymér, ktorý sa skladá z lineárnych
1-vinyl-2-pirolidínových skupín; rozsah polymerizácie vedie k vzniku polymérov rozdielnej
molekulárnej hmotnosti, ktorá kolíše od 1000 do 70000.
Povidón je číra zmes netoxických vo vode rozpustných homogénnych polymérov. Zmes svojou
viskozitou napomáha nahradzovať úbytok prirodzeného ochranného filmu na povrchu rohovky u osôb
postihnutých syndrómom suchého oka, ktorý vzniká poklesom produkcie sĺz a predovšetkým
znížením tvorby mucínu v sliznici spojoviek. Povidón znižuje nepríjemné sprievodné pocity
napríklad pálenie, svetloplachosť a pocit cudzieho telesa v oku. Zabraňuje poškodení rohovky '
nedostatkom sĺz, ktoré môže viesť až k obrazu
keratitis superficialis punctata.
5.2 Farmakokinetické vlastnostiPovidón molekulovej hmotnosti 12600 sa po podaní per os rýchlo vylučuje močom, väčšinou už po 11
hodinách. Po intravenóznom podaní sa môže zabrániť dlhodobej retencii v organizme znížením
podielu povidónu molekulovej hmotnosti nad 25000. Po podaní povidónu v očných instiláciach
nedochádza k jeho uloženiu do spojoviek a ani do rohovky. Vzhľadom na veľkosť molekuly povidónu
nie je potrebné rátať s jeho prienikom rohovkou.
5.3 Predklinické údaje o bezpečnostiPolyvinylpyrolidíny nízkej molekulovej hmotnosti sa biologicky testovali a preukázali svoju
netoxicitu.
Na človeka nemá povidón (aspoň pri molekulovej hmotnosti do 5000) kancerogénne účinky; na
mutagenitu a teratogenitu nie sú k dispozícii žiadne údaje.
6. FARMACEUTICKÉ INFORMÁCIE6.1 Zoznam pomocných látokBenzalkóniumchlorid
Dihydrát edetan disodný
Dodekahydrát hydrogenfosforečnan sodný
Dihydrát dihydrogenfosforečnan sodný
Chlorid sodný
Voda na injekciu.
6.2 InkompatibilityPozri časť: 4.5. Liekové a iné interakcie
6.3 Čas použiteľnosti24 mesiacov
6 týždňov od prvého otvorenia balenia
6.4 Špeciálne upozornenia na uchovávanieUchovávajte pri teplote do 25 °C. Fľaštičku uchovávajte vo vonkajšom obale na ochranu pred svetlom.
6.5 Druh obalu a obsah balenia Arufil je balený v transparentnej (priesvitnej) fľaštičke s kvapkajúcim zariadením a skrutkovacím uzáverom z plastu alebo v bielej LDPE fľaštičke s kvapkajúcim zariadením a HDPE skrutkovacím uzáverom.
Veľkosť balenia:
1 x 10ml
3 x 10ml.
Na trh nemusia byť uvedené všetky veľkosti balenia.
6.6 Špeciálne opatrenia na likvidáciu <a iné zaobchádzanie s liekom>Žiadne zvláštne požiadavky.
7. DRŽITEĽ ROZHODNUTIA O REGISTRÁCIIPharmaswiss Česká republika s.r.o.
Jankovcova 1569/2c
170 00 Praha 7
Česká republika
8. REGISTRAČNÉ ČÍSLO64/0080/01-S
9. DÁTUM PRVEJ REGISTRÁCIE/PREDĹŽENIA REGISTRÁCIEDátum prvej registrácie: 9.2.2001
Dátum posledného predĺženia registrácie: 19.10.2006
10. DÁTUM REVÍZIE TEXTUSeptember 2016